|
|
: \5 w' W7 ?- j3 c4 C
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
, y2 n' J. M" V, [7 N我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
8 O! U+ `: `9 j9 A! W D; Y) ~3 MAnd I say things I don’t believe I say out loud $ u$ c) ^2 _3 P8 J0 W
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 c! ^2 U. W: t# N; ~
I get a wage from Monday morning till Friday night 5 r4 k# ]3 M" Z# U
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
1 X+ n, F w7 ]And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ ~0 i2 G$ ]# z
一周工作35小时 我得生活下去啊
5 [& s3 |6 ?9 V% m1 R- \$ |/ {) H& d6 d) A/ j
★Then I’ll keep on dreaming " z& O2 w1 x, M* O ~9 s
我一直做着梦幻想着
; n/ d, ]4 y9 k4 ]Till they say time to go, your day is done
) r/ |3 e/ X$ F) F; G, w直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 [' i( D( p9 h! f4 U4 b1 R) Nsee you back when Monday morning comes.
9 U/ w4 O. e+ Y' u" G周一早上见哦 " v5 a7 [6 I- w7 R5 H) U
. U9 A# F$ j0 L# ~" k) U. N; y; n★Two days out of seven
D7 K# \2 i5 }6 b- O9 @周末假日[周末那两天] % g& I; \/ ]6 [8 g( [
that’s when I’m in Heaven
, H4 r5 P f; t4 J3 x我仿如置身于天堂 $ o2 u C, Z2 V! e% D
that’s when I come alive 9 f, F1 h0 S- X% z- Y' d; J
我充满了活力 * |' m3 B# W2 o" `% u
Two days out of seven 5 z# E1 T. R9 _: x- R
周末假日 + _* Z- L% V! h& ? e
let me be forgiven
9 S9 A2 V I! t! q0 Y4 e: ^宽恕/放任我吧
) c* c. g7 X* X; x6 ]I just want a little peace of mind Z' m+ q7 L( a5 p2 t8 j0 P
我渴望内心的宁静
2 u. E# f+ {: _0 _ Uand it’ll be all right.
. n3 ]9 g5 `, j/ L1 b4 [- D2 M一切会好起来的
0 S9 L" W& ]# V, x5 H/ @
' y8 _' [" M5 u- h' P★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 Q: L6 @2 O1 R- `! T# v3 V# H一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
' y! H2 Y% x2 n! v I+ {+ O) W6 s. EBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 7 n, ^& o& }) O! V$ z" R2 f
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ `% H5 {. f8 k! J, K% ]Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " h0 j/ B$ t! z* H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
' V( _- T0 m- G! @But I wonder if they feel the same when they get home tonight. & I' T( N% S: ^/ N. |. ?* i
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 , u& t$ f; ]! O9 s0 e& U
& t4 S9 z+ }; \3 Q% e★And we’ll keep on dreaming ! G" n' y- k' b9 d" p! U
我们做着梦幻想着 4 Z7 |- ]0 `7 m6 R$ U; B5 O% A c
Till they say time to go, your day is done
/ {$ s, b- w: l: | a! D9 i. Y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 p: |: \5 f4 d. \See you back when Monday morning comes. : v& V0 D6 j8 J. u/ `' ?2 u
周一早上见哦
4 O0 v0 x' g0 x$ n. c. z. h9 T' @- j; E
★Two days out of seven ; O) g k8 }2 Z; P5 w. J* V
周末假日
/ }6 U* G- f$ }- S* U, ?* |# ? s/ K, Sthat’s when I’m in Heaven : `6 t& k1 Q! P( k
我仿如置身于天堂
9 X. `% E% [ q8 J) B6 N. ]+ }that’s when I come alive : D7 w" x& w: F
我充满了活力
1 H0 x2 l% z- c, k o KTwo days out of seven
2 b8 }2 b% q4 Y周末假日 . w3 }6 X# F2 c2 t7 @! O- x
let me be forgiven / ~5 ]: i% x8 z4 b/ a5 x k
宽恕/放任我吧 / T* S( N8 e4 h% u, i7 u
I just want a little peace of mind 9 o, x0 ~2 L. w2 U. Y) X6 |1 b1 x
我渴望内心的宁静
% ]1 H) q! i E! Aand it’ll be all right. 9 U) y) K" h1 i% s
一切会好起来的
6 o6 S1 i7 l# D, \2 U# c$ Q
' r- L4 J' s2 W4 Z★Then I’ll keep on dreaming
2 Y5 B6 X$ V+ r* J. J* a我一直做着梦幻想着 5 M: E4 z# [! i" X! o* @8 T o# ]
Till they say time to go, your day is done . x- s7 f8 o* t$ S4 n; }" W
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 N) X. r; x* Rsee you back when Monday morning comes.
+ s% o$ J6 B7 M% _4 L2 ^周一早上见哦
* n6 [. @ V0 Hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( [' @7 s' S& o
; I' a( Q, f4 j/ U% a★Two days out of seven
. b' ^/ ` p) k: O+ ]周末假日 . s8 _9 B3 T( _) k: a
that’s when I’m in Heaven
! }5 B1 \8 Y" E* e9 @. h4 i( B我仿如置身于天堂
9 E* J3 C6 Y' [' _7 i& y/ _3 t/ Fthat’s when I come alive ( \5 k4 K2 F# v
我充满了活力 & L& Z' _4 j- n& d9 l9 x2 ]2 G3 b! {
Two days out of seven ( B& l" |% J( y" z$ c
周末假日 / n# m! Q3 _( q" x( t9 v2 l/ I
let me be forgiven + B" z- I, l8 M0 _8 `
宽恕/放任我吧 & R0 s3 H; _; ]0 ]) I, X, G: L6 Z6 N
I just want a little peace of mind * A4 K( r& D: }# i+ k; x
我渴望内心的宁静 2 _2 \5 Y4 a' ^) y3 Y1 C# K7 Y
and it’ll be all right.
' v2 T5 \' Z2 `: d; Q3 f2 x' X一切会好起来的
P4 g& b4 D7 @9 o+ A* BIt’ll be all right
8 ~ c+ `7 a- V- ~' B, D& [$ M一切会好起来的
7 M* @+ N" s6 q! N# w5 {8 [: N3 |) X" f+ Q, e% g; @
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!7 [' I, I) O6 Y$ l7 X
自己译的不怎么优美哦 |
|