|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。% a6 X* Y6 @" D+ Q( R
; c: [ Z5 F- v! l/ h6 fA
+ m. z% V3 y, S( m2 `Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
$ a- ~# |4 ?7 v. SAhan gen 晚餐
7 S ~% Z6 ` ^7 W9 @6 _9 C4 bB
" o r: J4 x5 j4 mBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
. ]7 b. \, J. lBai manglak 罗勒 Bed 鸭
& [+ Q6 {* \9 m5 l: ~3 u0 dBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 H3 Q7 i. U! @' {. [
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
% E1 p9 K( a% E& \' B2 D$ z$ }- a0 ?Bor bia tord 春卷
) O r; p( b+ E% P$ T" ?! I1 @F 8 g& e$ S7 N! m' o: w; Y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
' {8 X8 s* o& I7 }3 iG 5 T& X( m# `! r9 }
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 - S3 n& A7 U( }5 r: B
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 - @6 ~+ r3 K$ l0 y5 \2 H" i* o% x
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 $ I+ f4 Z$ K/ O3 J. r# ]" x' E2 N
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ' C8 `4 Y+ w+ Y5 d; S" H' I
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 " m6 Y3 F6 V6 J! p2 o! o6 x4 r% K
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
3 f' j$ g5 [, MGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 & j& g% j! a3 @- g
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
0 `* I7 M- ], B) h8 DGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
$ Y" V- O7 M3 q, a- [( p8 hH
+ m& G# f8 ]8 h: }; ?9 ]/ D' }Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 I5 i& ?: @! X4 k R
K - b) |2 p% Z8 k: T( s( _
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
2 x7 ?9 C4 ^# D) cKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 3 ]8 x$ d. M" b( \4 [0 ~5 Q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 C2 e7 J+ [" H, e+ O6 p2 m3 }
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ! S9 k! n- Z( }# Y
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ! `) T1 t# M7 W$ _: c
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 A' I+ Y; V d2 Q, `8 Q+ x) p( ~
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
; h5 [, x4 |5 LKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
* C: j/ K/ S) ^) R% x7 D7 fKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
\4 J% o$ r" N. XKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 " h6 W Y4 V- N; y$ I2 Z
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 / U% z; |+ d) Q( t- w/ L8 d
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) - l2 E2 W/ b% J* P3 ~" E
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 & t; Q+ W; S3 U
L ( n1 c( m" c# h$ ?3 `
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 1 X& Z" R' H# }/ R; r7 \+ \2 X( z8 _. O
M
) C- Z+ N) U& V$ z4 mMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # z+ C; x2 o s
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ' v4 |6 B2 Q7 h |5 z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 0 ]% G8 W4 \1 b9 j5 Y
Manao 柠檬 Man farang 土豆
. A2 p; j; n3 cMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( F; ]" `- h d! q" R. d$ oMaprao 椰子 Med mamuang
9 P8 b+ d- e1 V# }! M7 Fhimmapan 贾如树坚果
9 E" n( S% r1 Y1 @Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 g, P* ]0 n' P- h9 Z/ J
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 $ Y3 U& t' }1 L* w8 ]
Mo satah 猪柳 . ~9 l' i8 G1 e/ \+ U$ K0 f) I( o
N F, e& C9 x$ ]# u4 l
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 & }' |4 ]) t Z. s- A. x8 s ]
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ' I6 _6 J# L% {+ t
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 " b6 H2 F0 K3 a: t# o# Q2 _
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
8 {7 f$ |% Q( D* C1 O% Q( X1 X& cNam som 橙汁 Normai 竹笋
. x0 ~! y i" n& x4 c; T" MNuah 牛肉
9 l/ S" h8 q9 `8 iP
' f2 t }8 y' p) }3 S# ~! z0 O6 K7 cPad phet mo sei
* T# \" p1 v0 |: O; Wnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
. @# g: w8 W1 D$ Rjao 牛肉拌绿豆
0 E! C8 {" u, B* p" TPak 蔬菜 Ped 鸭肉 7 G! G' A3 n! T
Phal thai 炒面 Plah 鱼
7 R, t4 @8 g- O; j: l9 Z# OPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
! q. j1 i/ _/ z4 z2 SPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ; Y4 B# `5 S' h' e( X
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 . k' k, v& _7 V4 u: t; z5 t9 C
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 , I( u3 L6 g+ @+ J9 c
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
: ^ W# _8 n: l- k" g: }R " I4 C- s/ Q1 z+ i, t* D0 ]
R Raprathan 吃 Roohn 烫
+ l ^4 E: n5 p& A! I! CS
6 D$ p. S2 u3 W/ Q0 F1 z7 uSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ( ?6 E& d. t9 R2 [8 Z4 ]
Sie juh 酱油 Som 橙子 1 h8 h- e( n4 h( b# b/ E
T
& _, M9 g5 C4 M+ _8 n6 }' }Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
~0 K- ]) Z4 v! STeang mo 西瓜 Toa li song 花生 . A0 [6 n4 P/ X, b
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 - y. `2 n( V7 W. L9 J% I
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
( J$ Y) {7 Y' P2 `Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 . Z: f* h1 j- j6 Q1 V
Tord 烤 Tschah 茶 ! ^. I2 @) q) o1 y" c, d/ @( l
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 # I* P7 F. Q& @# X; K
Tuna 金枪鱼
* S5 j+ H) o( ?6 H: G1 }3 P5 {9 fY [3 S3 z. l+ ]8 Y4 Z! t. L
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 " k# a6 Z! b$ v1 w$ r( {/ X1 _+ z& J" r9 F
Yen 冷/冰 |
|